Volume Indices

Volume XXXVIII
2016
Volume XXXVII
2015
Volume XXXVI
2014
Volume XXXV
2013
Volume XXXIV
2012
Volume XXXIII
2011
Volume XXXII
2010
Volume XXXI
2009
Volume XXX
2008
Volume XXIX
2007
Volume XXVIII
2006
Volume XXVII
2005
Volume XXVI
2004
Volume XXV
2003
Volume XXIV
2002
Volume XXIII
2001
Volume XXII
2000
Volume XXI
1999
Volume XX
1998
Volume XIX
1997
Volume XVIII
1996
Volume XVII
1995
Volume XVI
1994
Volume XV
1993

 

Contents of Vol. XXVII, 2005

Indice
Abstracts

News & Notes, Events & Meetings

2–6; 23–28; 62–68; 82–85; 104–111

Enter upon a career

74

Contributions:

Michel Graulich

Un relieve de Coyolxauhqui en Tetzcoco

6-10

Charles W. Golden, Andrew K. Scherer and A. Rene Muñoz

Exploring the Piedras Negras–Yaxchilan Border Zone: Archaeological Investigations in the Sierra del Lacandón, 2004

11-16

Leonardo López Luján

Sobre la Casa de las Aguilas de Tenochtitlan y sus imágenes del Dios de la Muerte

28-30

Kazuo Aoyama

Classic Maya Lithic Production at Copan, Honduras

30-37

Héctor E. Mejía, José Miguel García Campillo y Juan Pedro Laporte

La Estela 6 de Itzimté, Petén, Guatemala

37-40

Sébastien Perrot-Minnot

Investigaciones arqueológicas en el sitio de El Portal, Antigua Guatemala

40-44

Michael E. Smith

Aztec-Style Ceramic Figurines from Yautepec, Morelos

45-55

Christophe G. B. Helmke, Harri J. Kettunen and Jaime J. Awe

Discovery of the site of Bacna and a high relief sculpture in the Belize River Valley, Cayo District, Belize

68-73

Hasso Hohmann

A Maya Keystone Vault at La Muñeca

73-77

Andrew K. Balkansky

Saville, Boas, and Anthropological Archaeology in Mexico

86-91

Traci Ardren, Rafael Burgos Villanueva, T. Kam Manahan, Sara Dzul Góngora and José Estrada Faisal

Recent Investigations at Xuenkal, Yucatan

92-97

Viola König

Mary E. Smith’s interpretation of the Codex Tulane, the Codex López Ruíz, and other documents: Some conclusions on the role of Tlaxiaco in the western part of the Mixteca Alta

112-115

Bernard Hermes, Jaroslaw Zralka, and Zoila Calderón

Investigations on the Periphery of Nakum: New Data on the Complex Settlement of the Maya site

116-122

Recent Publications:

Books

20, 39-40, 81-84, 139-140

Periodicals

57-59; 78; 97-100



Abstracts

Michel Graulich   Top
Un relieve de Coyolxauhqui en Tetzcoco
(Vol. XXVII, 2005: 6-10)

SUMMARY: Comparing an impressive Tetzcocan relief in the MNAM with 1) the famous phase IVb relief of Coyolxauhqui in Mexico-Tenochtitlan's Templo Mayor; 2) fragments of a Coyolxauhqui relief from a later phase; and 3) a relief on a pectoral found in an offering east of the Coyolxauhqui IVb, suggest that it also figures Coyolxauhqui and raises the problem of the presence of a Mexica migrations deity in the Tetzcocan pantheon.

ZUSAMMENFASSUNG: Der Vergleich einer großen Reliefskulptur aus Tetzcoco - heute im Nationalmuseum von Mexico - mit 1) dem berühmten Coyolxauhqui-Relief der Phase IVb des Templo Mayor von Mexico-Tenochtitlan, 2) Fragmenten eines Coyolxauhqui-Reliefs aus einer späteren Phase, und 3) einer Darstellung auf dem Pektoral aus einem Opferdepot, das östlich der Coyolxauhqui von Phase IVb gefunden wurde zeigt, dass die Skulptur aus Tetzcoco ebenfalls die Göttin Coyolxauhqui darstellt. Daraus ergibt sich die Frage, weshalb im Pantheon von Tetzcoco eine Gottheit auftaucht, die mit der Wanderungszeit der Mexica assoziiert ist.

Charles W. Golden, Andrew K. Scherer and A. Rene Muñoz   Top
Exploring the Piedras Negras–Yaxchilan Border Zone: Archaeological Investigations in the Sierra del Lacandón, 2004
(Vol. XXVII, 2005: 11-16)

RESUMEN: En mayo de 2004, el Proyecto Regional Arqueológico Sierra del Lacandón (PRASL) realizó una segunda temporada de investigaciones en el Parque Nacional Sierra del Lacandón, Guatemala. El meto principal de SLRAP fue el reconocimiento regional del área entre las ciudades capitales del periodo Clásico (250-900 d.C.) de Piedras Negras, Guatemala y Yaxchilán, México. Por un programa de investigación enfocado en el reconocimiento de áreas desconocidos, el mapeo y las excavaciones preliminares de sitios conocidos, los arqueólogos de PRASL investigaron varias preguntas relacionadas con el asentamiento y la historia política de la región. Los resultados de la temporada de campo 2004 incluyen el descubrimiento de doce sitios desconocidos, una visita al sitio Macabilero, que no había visitado por arqueólogos desde los años 1930, la producción de mapas detalladas de cinco sitios arqueológicos, y el hallazgo de un sistema de muros defensivos a lo largo de la frontera entre dos reinos Mayas.

ZUSAMMENFASSUNG: Erforschung der Grenzzone zwischen Piedras Negras und Yaxchilán: Im Mai 2004 führte das Sierra del Lacandón Regional Archaeological Project (SLRAP) eine zweite Feldkampagne im Sierra del Lacandón-Nationalpark von Guatemala durch. Das wichtigste Ziel von SLRAP war die Durchführung eines regionalen Oberflächen-Surveys in dem Grenzgebiet zwischen zwei Hauptstädten der klassischen Zeit: Piedras Negras (Guatemala) und Yaxchilán (Mexiko). Die Arbeiten umfassten eine Exploration der unerforschten Gebiete, die kartographische Dokumentation sowie Testgrabungen in archäologischen Fundorten, um die zahlreichen Fragestellungen zur Besiedlungsgeschichte und der politischen Geschichte dieser Region zu erhellen. Erste Ergebnisse der Kampagne des Jahres 2004 sind: Entdeckung von zwölf bisher unbekannten archäologischen Stätten; der Fundort Macabilero, der seit den 1930er Jahren nicht mehr besucht wurde, konnte relokalisiert werden; viele der Siedlungen wurden vermessen und von vier archäologischen Stätten konnten Chronologien angefertigt werden; außerdem wurde ein System von Verteidigungswällen zwischen den beiden großen Herrschaftsgebieten festgestellt.

Kazuo Aoyama   Top
Classic Maya Lithic Production at Copan, Honduras
(Vol. XXVII, 2005: 30-37)

RESUMEN: Nuevos datos de los residuarios de taller de producción de piedra tallada y otros depósitos de lítica encontrados en el centro urbano de Copán, Honduras, son usados para examinar la natulareza de producción artesanal de lítica en la ciudad durante el período Clásico (400-800 d.C). La producción de armas y posiblemente lascas excéntricas fue organizada como actividad doméstica y fue llevada a cabo por artesanos de tiempo parcial quienes trabajaron en sus residencias en una sección de la zona urbana adyacente al Grupo Principal. Durante el Clásico Temprano Copán fue un centro de producción de tiempo parcial de navajas prismáticas de obsidiana, un elemento importante de conjuntos utilitarios de antiguo Copán. Aunque no tenemos datos que sugieren la producción de lítica a tiempo completo durante el período Clásico, Copán fue claramente un centro de producción de objetos utilitarios y lujosos.

ZUSAMMENFASSUNG: Neue Daten über Abfälle aus Werkstätten von Steinwerkzeugen aus dem urbanen Zentrum von Copán werden verwendet, um die Muster der Steinbearbeitung und Produktion in dieser Stadt während der klassischen Periode (400-800 n. Chr.) zu rekonstruieren. Die Herstellung von Waffen und möglicherweise auch von exzentrischen Objekten war auf Haushaltsebene organisiert und lag in den Händen von teilzeitbeschäftigten Produzenten, die in ihren Wohnbereichen in einem Abschnitt der städtischen Zone in der Nähe des monumentalen Zentrums der Stadt arbeiteten. In der Frühklassik war Copán ein Zentrum der Herstellung von prismatischen Klingen, ein wichtiges Element der Haushaltsaustattung im frühen Copán. Obgleich es keinen Hinweis auf vollzeitbeschäftigte Herstellung von Steinwerkzeugen während der klassischen Zeit gibt lässt sich doch festhalten, dass die Stadt ein Zentrum der Produktion sowohl von Gebrauchsgegenständen wie auch von Luxusobjekten war.

Héctor E. Mejía, José Miguel García Campillo y Juan Pedro Laporte   Top
La Estela 6 de Itzimté, Petén, Guatemala
(Vol. XXVII, 2005: 37-40)

SUMMARY: Stela 6 of Itzimte, Peten, Guatemala: In 1905, the Austrian explorer Teobert Maler visited the Maya ruins of Itzimte and found there several carved monuments. The North American archaeologist Sylvanus Morley visited the site in 1915 and 1921 and found more monuments, bringing the register to a total of 15 sculptures. Recent explorations in 2002 at Itzimte by the «Atlas Arqueologico de Guatemala» project were designed to make a new map and explore the residential sections of the settlement. During that season some other monuments were found in the main plazas; presently 20 stelae and altars are known. One of these new monuments is Stela 6, a large carved stone with a complex iconography that is in a very good state of conservation. The carved surfaces occupy the whole frontal surface and the narrow lateral sides. This paper focuses on several apects of this Late Classic monument, mostly regarding the iconography and the hieroglyphic texts.

ZUSAMMENFASSUNG: Stele 6 von Itzimte, Peten, Guatemala: Im Jahre 1905 besuchte der österreichische Forscher Teobert Maler die Mayaruinen von Itzimte, wo er einige skulptierte Denkmäler fand. In den Jahren 1915 und 1921 besuchte der nordamerikanische Archäologe Sylvanus Morley Itzimte, wobei er weitere Monumente entdeckte und das Register auf 15 Denkmäler erweiterte. Neuere Forschungen in Itzimte durch das Projekt "Atlas Arqueologico de Guatemala" im Jahre 2002 waren darauf ausgerichtet eine neue Karte der Ruinen zu erstellen und die Wohnbezirke der Besiedlung zu untersuchen. Während dieser Feldarbeiten wurden weitere Denkmäler in den Hauptplazas entdeckt, sodass sich die Anzahl der Stelen und Altäre nunmehr auf 20 Objekte beläuft. Eine dieser neugefundenen Monumente ist Stele 6, eine große Skulptur mit Relief, mit einer komplexen Ikonographie und in gutem Erhaltungszustand. Die Vorderseite, sowie wie die beiden Schmalseiten der Stele sind reliefiert. Der vorliegende Beitrag beschäftigt sich mit verschiedenen Aspekten dieser spätklassischen Skulptur, besonders mit deren Ikonographie und den hieroglyphischen Texten.

download pdf

Sébastien Perrot-Minnot   Top
Investigaciones arqueológicas en el sitio de El Portal, Antigua Guatemala
(Vol. XXVII, 2005: 40-44)

SUMMARY: In the last part of the 19th and the first half of the 20th century, the prehispanic archaeological site of El Portal (Antigua Guatemala) has been visited by a few explorers and archaeologists, attracted by a group of sculptures in the Cotzumalguapa style (Late Classic, 600-1000 A. D.). During 2002 and 2003, the author realized archaeological investigations at the site including a systematic reconnaissance, surface collection and mapping of the structures. The investigations show that El Portal was one of the major sites of the Maya Highlands in the Late Classic period. The site could be defended site and was part of the Cotzumalguapa culture. El Portal probably maintained close relationships with sites of the Pacific coast, particularly with the main centers of the "Cotzumalguapa Nuclear Zone" (Bilbao, El Baúl and El Castillo).

ZUSAMMENFASSUNG: Die vorspanische archäologische Stätte von El Portal (Antigua Guatemala) war am Ende des 19. und in der ersten Hälfte des 20. Jahrhundert von einigen Forschern und Archäologen besichtigt worden, die an einer Gruppe von Skulpturen im Cotzumalguapa-Stil (Spätklassik, 600-1000 n. Chr.) interessiert waren. In den Jahren 2002 und 2003 unternahm der Verfasser archäologische Forschungen in El Portal, die eine systematische Prospektion, eine Oberflächensammlung und eine Vermessung der Stätte beinhalteten. Die Forschungen zeigen El Portal als eine der wichtigsten Stätten des Hochlands während der Spätklassik. Der Ort konnte potentiell verteidigt werden und lässt sich der Cotzumalguapa-Kultur zuordnen. El Portal unterhielt enge Verbindungen mit Stätten der Pazifikküste, insbesondere mit den Hauptzentren der so genannten „Kernzone" von Cotzumalguapa (Bilbao, El Baúl und El Castillo).

download pdf

Michael E. Smith   Top
Aztec-Style Ceramic Figurines from Yautepec, Morelos
(Vol. XXVII, 2005: 45-55)

RESUMEN: Este artículo describe una colección de 1,906 fragmentos de pequeñas figurillas de barro excavadas en la zona arqueológica de Yautepec en el estado de Morelos, México. Se presentan tres categorías: 1) figurillas importadas del Valle de México; 2) figurillas hechas al nivel local en el estilo azteca; y 3) figurillas hechas al nivel local, en estilos distintos. La gran mayoría de las figurillas son antropomórficas, con las formas femeninas el doble que las formas masculinas. Datos cuantitativos muestran la abundancia de las categoría varias en cada uno de tres periodos postclásicos y un periodo colonial.

ZUSAMMENFASSUNG: Keramikfigurinen aztekischen Stils aus Yautepec, Morelos: Der Beitrag beschreibt eine Kollektion von 1906 Fragmenten kleiner Keramikfiguren aus dem spät-postklassischen (Aztekische Periode) Fundort Yautepec im mexikanischen Bundesstaat Morelos. Drei Kategorien von Keramikfiguren können beschrieben werden: 1) Importe aus dem Tal von Mexiko, 2) lokal hergestellte Figuren im aztekischen Stil, und 3) lokal hergestellte Figuren in spezifischen lokalen Stilen. Die meisten der Figuren sind anthropo-morphisch, dabei sind weibliche Formen doppelt so häufig wie männliche. Tierformen sind ebenfalls weit verbreitet. Seltene Formen sind Rasseln. Tempelmodelle, und andere Dinge. Quantitative Daten gewähren einen Einblick in die Häufigkeit der verschiedenen Kategorien während der drei postklassischen Perioden und der Kolonialzeit.

download pdf

Christophe G. B. Helmke, Harri J. Kettunen and Jaime J. Awe   Top
Discovery of the site of Bacna and a high relief sculpture in the Belize River Valley, Cayo District, Belize
(Vol. XXVII, 2005: 68-73)

RESUMEN: Trabajos de reconocimiento conducidos en 2000 en el valle superior del río Belice, en la región centro-oeste de Belice, revelaron la existencia de un centro Maya mayor anteriormente no documentado, así como de una escultura de alto relieve a él asociada. Restos artefactuales recuperados como parte de colecciones de superficie indican una ocupación de larga duración del sitio, extendiéndose del período formativo (300 - 100 A.C.) al clásico tardío (D.C. 700 - 900). El monumento parece único en la región, ya que no hay otra escultura documentada hasta la fecha que haya sido ejecutada plenamente redondeada. La escultura representa probablemente a un cautivo en cuclillas y fue desplazada en la antigüedad de su ubicación original a un pequeño montículo ("house mound") en las afueras del centro. En la introducción del artículo se relatan las circunstancias de la descubierta. Sigue una descripción resumida del sitio, del monumento y de las descubiertas artefactuales. El informe termina con interpretaciones preliminares y sugerencias para investigación futura.

ZUSAMMENFASSUNG: Im Rahmen einer Prospektion, die im Jahr 2000 im Upper Belize River Valley durchgeführt wurde, entdeckte man eine bisher nicht dokumentierte Maya-Ruinenstätte. Bei Oberflächensammlungen fanden sich Reste von Artefakten, die auf einen Besiedlungszeitraum von der formativen (300 - 100 v. Chr.) bis zur spätklassischen Periode (700 -900 n. Chr.) hinweisen. Bedeutendster Fund ist jedoch eine rundplastische Skulptur, die einen kauernden Gefangenen darstellt. Eine Skulptur dieser Art ist in der Belize River-Region bisher einzigartig. Der vorliegende Artikel berichtet über die Umstände der Entdeckung des Fundortes, der Gefangenenskulptur und anderer Artefakte. Den Hauptteil bildet die Beschreibung des Fundorts und der zuvor genannten Funde. Vorläufige Interpretationen der Befunde und des Fundmaterials sowie Ausblicke auf zukünftige Forschungen bilden den Abschluss.

Hasso Hohmann   Top
A Maya Keystone Vault at La Muñeca
(Vol. XXVII, 2005: 73-77)

RESUMEN: El desarrollo de la bóveda genuina tiene un significado igualmente decisivo para el nivel cultural de una cultura como es el desarrollo de una escritura. Ya en 1943 Ruppert y Denison hacen mención sobre la existencia de restos de una bóveda genuina en la Muñeca, Campeche. Sin embargo, no se reconoció el verdadero significado de su hallazgo, así como tampoco no se discutió sobre las preguntas relativas a esa bóveda. Por mucho tiempo La Muñeca ha quedado casi inaccesible. Los edificios excavados y perforados por los saqueadores fueron nuevamente medidos y documentados después del rediscubrimiento del sitio. En este contexto también se nesecita discutir el descubrimiento de otra bóveda genuina dentro de la Estructura II de Calakmul. En vista del significado del Edificio 12 de la Muñeca se hace aquí un llamamiento urgente para dar a conocer que debido a excavaciones ilegales este edificio se encuentra en peligro de derrumbarse, lo que hará necesario la preservación y consolidación de estos monumentos para las generaciones futuras.

ZUSAMMENFASSUNG: Die Erfindung des echten Gewölbes oder Schlusssteingewölbes ist von ähnlich entscheidender Bedeutung für den jeweiligen Stand einer Kultur, wie die Entwicklung einer phonetisch lesbaren Schrift. Ruppert und Denison wiesen bereits 1943 auf die Existenz der Reste eines echten Gewölbes in La Muñeca hin. Es wurde die Bedeutung aber kaum erkannt und auch die Fragen, die sich mit diesem Gewölbe verbinden, nicht diskutiert. Lange Zeit war La Muñeca nicht mehr zugänglich. Inzwischen wiederentdeckt wurde das durch Plünderer weiter freigelegte Bauwerk neu vermessen, dokumentiert und seine Bedeutung auch vor dem Hintergrund eines weiteren Fundes eines echten Gewölben im nahen Calakmul diskutiert. Angesichts der Bedeutung dieses Gebäudes wird hiermit zugleich dringend dazu aufgerufen, das durch illegale Grabungen vom Einsturz extrem bedrohte Bauwerk für künftige Generationen technisch unverzüglich zu sichern.

Andrew K. Balkansky   Top
Saville, Boas, and Anthropological Archaeology in Mexico
(Vol. XXVII, 2005: 86-91)

RESUMEN: Saville, Boas y arqueología antropológica en México: El trabajo de Marshall H. Saville en el Valle de Oaxaca discurre acerca de cómo los museos han contribuido a la ciencia arqueológica, recurriendo a archivos inéditos para ayudar a reconstruir la historia temprana de la arqueología mexicana. Los trabajos de Saville en la arqueología mexicana (1897-1898) arrancan dentro del contexto antropológico de la museografía, del sistema del patronazgo y de una conflictiva relación con Franz Boas. Podemos considerar el trabajo de campo sobre museos como el contexto dónde la antropología ha delineado por primera vez nuestras delimitaciones sub-disciplinarias.

ZUSAMMENFASSUNG: Saville, Boas und anthropologische Archäologie in Mexiko: Marshall H. Saville's Pionierarbeit im Tal von Oaxaca gibt Einblick in die Rolle der Museen bei der Entstehung der archäologischen Wissenschaft. Mit Hilfe bisher unveröffentlichten Quellenmaterials trägt dieser Artikel zur Rekonstruktion der frühen archäologischen Erforschung Mexikos bei. Savilles erste archäologische Untersuchungen (1897-1898) standen im Kontext mit musealer Anthropologie, Mäzenatentum und der kontroversen Beziehung zu Franz Boas. Die damaligen Feldkampagnen zeigen, wo die noch heute gültigen Grenzen der Forschungsdisziplinen erstmals gezogen wurden.

Traci Ardren, Rafael Burgos Villanueva, T. Kam Manahan, Sara Dzul Góngora and José Estrada Faisal   Top
Recent Investigations at Xuenkal, Yucatan
(Vol. XXVII, 2005: 92-97)

RESUMEN: Investigaciones preliminares en Xuenkal, Yucatán. Las investigaciones preliminares en este sitio del rango II ubicado a 40 kilómetros noreste de Chichén Itzá en la provincia de Cupul, sugieren que este sitio puede haber jugado un papel importante en la expansión de la entidad política de Chichén Itzá. Las excavaciones nuevas y el mapeo muestran una ocupación anterior a la emergencia de la entidad política de Chichén Itzá que continuaba durante el auge de poder de esta ciudad. Los factores claves para Xuenkal fueron su ubicación entre una zona de rejolladas, donde las tierras profundas y más húmedas permitieron el cultivo intensivo de productos destinados al consumo de la élite tal como el cacao y el algodón, así como la importancia estratégica a medio camino entre Chichén Itzá y su puerto principal de Isla Cerritos. Fortificaciones extensas alrededor del centro del sitio podrían haber servido para la defensa contra el rival Ek Balam, ubicado solamente a 25 kilómetros al oriente.

ZUSAMMENFASSUNG: Die ersten vorläufigen Untersuchungen in dem Ort Xuenkal, einer archäologischen Fundstätte zweiten Ranges, die etwa 40km nordwestlich von Chichen Itza in der Cupul-Provinz liegt deuten an, dass diese Stätte eine bedeutende Rolle in der Expansion der Herrschaft von Chichen Itza gespielt haben muss. Die Ausgrabungen und Kartierungen zeigen, dass die Fundstätte bereits vor der Entstehung wie auch während der Blütezeit des Staates von Chichen Itza besiedelt war. Dabei spielt die Lage von Xuenkal inmitten einer Zone von Rejolladas eine entscheidende Rolle, wo tiefere und humidere Böden die Produktion von landwirtschaftlichen Produkten für die Elite möglich machte, wie etwa von Kakao und Baumwolle. Ein anderer Faktor war die strategische Lage auf halbem Weg zwischen Chichen Itza und seinem wichtigsten Hafen, Isla Cerritos. Aufgrund seiner ausgeprägten Befestigung könnte es auch sein, dass der Ort als Verteidigungsanlage gegen den 25km im Osten gelegenen und rivalisieren¬den Staat von Ek Balam gedient hat.

Viola König   Top
Mary E. Smith’s interpretation of the Codex Tulane, the Codex López Ruíz, and other documents: Some conclusions on the role of Tlaxiaco in the western part of the Mixteca Alta
(Vol. XXVII, 2005: 112-115)

RESUMEN: La investigadora norteamericana Mary Elizabeth Smith (2.8.1932-10.12.2004) se dedicó mas que 40 años al estudio de los manuscritos mixtecos (códices, lienzos y textos). En particular, los documentos de la Mixteca Baja y la parte occidental de la Mixteca Alta llamaron su atención. Los resultados fueron publicados en el comentario al Códice Tulane (1991) y en la monografía „The Codex López Ruiz. A lost Mixtec Pictorial Manuscript" (1998). En las dos obras Smith trató el asunto de un así llamado "corredor de idioma nahuatl" conectando las partes occidentales de la Mixteca Baja y Mixteca Alta, incluyendo el distrito de Tlaxiaco, con la Mixteca de la Costa en dirección norte-sur. Nuevas investigaciones han confirmado la tesis de Smith, sin embargo, hace falta determinar las calidades etnicos/linguisticos/históricos políticos de tal "corredor".

ZUSAMMENFASSUNG: Mary Elizabeth Smith (2.8.1932-10.12.2004) widmete sich mehr als 40 Jahre ihres Leben der Erforschung mixtekischer Manuskripte (Codices, Lienzos und schriftliche Dokumente). Seit den 1970ern beschäftigte Smith sich besonders intensiv mit mixtekischen Quellen aus der Mixteca Baja; ihre Ergebnisse fasste sie in der Monographie „The Codex Tulane" (Kommentar der Faksimile Ausgabe 1991) zusammen. In den letzten 10 Jahren vor ihrem Tod bearbeitete sie zudem Dokumente aus dem westlichen Teil der Mixteca. Diese Ergebnisse stellte sie in der Monographie „The Codex López Ruiz. A lost Mixtec Pictorial Manuscript" (1998) vor. Der Beitrag greift einen Aspekt auf, der in den beiden Untersuchungen von Smith eine Rolle spielt: ein sog. „Nahuatlsprachiger Korridor", wie Smith ihn bezeichnet, soll in Nord-Süd Richtung verlaufend die westliche Mixteca Baja, Mixteca Alta, den Distrikt von Tlaxiaco und die Mixteca de la Costa miteinander verbunden haben. Neuere Untersuchungen haben Smith' These bestätigt; allerdings sind weiterführende Untersuchungen notwendig, um die ethnisch/linguistisch/historisch/politischen Dimensionen eines solchen Korridors zu bestimmen.

Bernard Hermes, Jaroslaw Zralka, and Zoila Calderón   Top
Investigations on the Periphery of Nakum: New Data on the Complex Settlement of the Maya site
(Vol. XXVII, 2005: 116-122)

RESUMEN: Entre 2001 y 2003 se realizaron trabajos de investigación arqueológica en la periferia de Nakum con el objetivo de encontrar y marcar en el mapa los edificios ubicados en la periferia inmediata al centro del sitio con el fin de tener una estimación del alcance y tamaño del asentamiento. Fueron localizadas y ubicadas en el plano del sitio 36 grupos tipo patio ubicados en la periferia del sitio. El siguiente paso fue excavar dentro de cada grupo un pozo de sondeo para recuperar la información fundamental para su fechamiento. Los trabajos de investigación realizados en la periferia de Nakum indican que es durante el Clásico Terminal cuando se da el período de mayor auge de actividad humana dentro del sitio. El máximo aumento poblacional y el auge constructivo que se ven en Nakum durante este período están probablemente relacionados con la ubicación de este sitio en la margen del río Holmul, que durante el período Clásico constituyó una importante ruta comercial y vía de comunicación. Es posible que el desmoronamiento y colapso gradual de Tikal y Naranjo durante el Clásico Terminal permitiera la mayor independencia que se observa en Nakum, que pudo conseguir el control sobre la ruta comercial asociada al Río Holmul.

ZUSAMMENFASSUNG: Zwischen 2001 und 2003 wurden in der unmittelbaren Peripherie von Nakum archäologische Forschungen durchgeführt die das Ziel hatten Gebäude zu vermessen und die Ausdehnung und Größe der Siedlungsfläche von Nakum zu dokumentieren. In der Karte der archäologischen Stätte wurden 36 Hofgruppen in unmittelbarer Nähe zum Zentrum dokumentiert. Der nächste Schritt bestand in Sondierungs¬grabungen mit dem Ziel, eine Chronologie dieser Gruppen zu erstellen. Das Ergebnis dieser Forschungen zeigte, dass der Höhepunkt der Besiedlung in der Endklassik lag. Der große Anstieg der Bevölkerung und der Höhepunkt der Bauaktivitäten der sich in der Endklassik feststellen lässt kann vielleicht mit der Lage von Nakum im Einzugsbereich des Río Holmul erklärt werden, der in der Klassik einen wichtige Handels- und Kommunikationsweg darstellte. Es ist möglich, dass der Zerfall von Tikal und Naranjo während der Endklassik den Weg öffnete für das Aufblühen von Nakum, weil der Ort dadurch die Kontrolle über den mit dem Río Holmul assoziierten Handel erlangte. X